We were lucky in the Leeds office this month to receive a visit from one of our long standing linguists—Tetiana Mostova. Tetiana has been working with us for several years and has received a number of glowing references and letters of recommendation for her interpreting work in Ukraine. She has been praised for her enthusiastic engagement in bridging the gap between cultures, and for her acting as a ‘key element in the development of a strong working relationship between British instructors and Ukrainian students.’ Tetiana constantly exceeds the expectations of those working with her, providing top level interpretation and preparation in all deployments.

From left: Sabina Green, Tetiana Mostova, Mark Dixon, Paul Hawkaluk

The importance of interpreting
“Communication is said to be the greatest real gift for humans. But it is an absolutely unique and special feeling when you become a part of and an essential link actually in communication between nations. Though it is an immense responsibility to pass on the information correctly and accurately to the counterparts. Each time, every word you choose to say and when you construct the sentence one way or another, it can be perceived completely differently.

Certainly there are days when you get back after the working day at the training area completely exhausted both mentally, from interpreting, and physically, as you often have to do miles around the training area together with the soldiers. But at the same time the more tired I become, I get more satisfaction and energy for the following day. And that is the magic that you can witness only if you enjoy what you do.”

The scope of the work, and the importance of teamwork
“Among the courses I have done so far are, for example, Advanced Reconnaissance, Basic Army Chef Course, Combat First Aid, and Junior Non-Commissioned Officers Development Course with the British Army and Demining with the Canadians.
A friendly and supportive working atmosphere is absolutely vital here, as well as sound understanding and good cooperation between interpreters and instructors. I have been lucky to deal with amazing and highly professional instructors throughout the projects I have been involved in, and I admire them for always striving to build a strong relationships in their teams. As they once taught me “Teamwork makes dream work”. “

What can’t you be without in the field?
“Green ginger tea switches on my brain and warms it up if it is cold, and I keep a notebook handy for cheeky phrases so much loved by the instructors. Both help me enormously; the tea works on the spot and the notebook helps me to learn new material and colloquialisms faster and more efficiently, as well as providing, sometimes humorous, memories.”